| início |

sexta-feira, 16 de janeiro de 2015

É Brandeburgo. Vem no prontuário!

 Esta gente do jornalismo, hoje em dia, é de dó. Que os bípedes que se locomovem por aí em geral leiam pouco mais que A Bola e nada mais saibam, ainda é como o litro; que se esperaria?! Mas que uma mole acreditada em viçosas licenciaturas ressoe essa vulgar estupidez iletrada nos noticiários, Deus nos valha!
 Trasanteontem uma locutora moça tão ignorante como lhe quem lhe redigiu o teleponto noticiava um acontecimento no «portão de Brademburgo» (Brá-dem-bur-go). Foi na abrasileirada R.T.P. e daí o disparatado «portão» em vez de «porta». Já Brademburgo!... Donde brotou tal coisa!?
 No canal ao lado, uma mais madura -- portanto com idade de poder ter adquirido um nadinha mais de cultura geral -- chapava em cheio, não com o portão, mas com a porta, vá lá! -- Mas de quê?
 De Bràdemburgo, outra vez!
 Em simultâneo, a esta última, aparecia no rodapé outra rafeirice... Desgraçada língua!



Jornal da Noite, S.I.C., 13/1/15.

25 comentários:

  1. Orlando Braga16/1/15 20:49

    “Brademburgo” brada aos céus!

    ResponderEliminar
  2. Cá por casa sempre ouvir dizer "Portas de Bradenburgo - nunca porta, ou portão.

    ResponderEliminar
  3. Joe Bernard17/1/15 20:32

    Já nada me admira na iliteracia e ignorância dos "doutores" da comunicação social.

    ResponderEliminar
  4. Pois são licenciados? Têm licença para começar a aprender.
    Cumpts.

    ResponderEliminar
  5. Os senhores «Relvado e 44» também são licenciados, logo nada me espanta...

    ResponderEliminar
  6. Inspector Jaap18/1/15 13:55

    Sabe que tenho saudades do tempo em que se gozava com o cauteleiro, culturalmente ao nível destes patetas das luminárias, quando este, já alegrete, dizia:
    - O fado é qu'induca e o vinho é qu'instrói!
    Todavia convém não esquecer que estamos a falar da «geração mais bem preparada de sempre», catancho!
    Cumpts

    ResponderEliminar
  7. Inspector Jaap18/1/15 13:57

    Caro Orlando, não sei mesmo por que razão: então antes de «p» ou «b» não se coloca um «m»?Cumpts

    ResponderEliminar
  8. Inspector Jaap18/1/15 13:59

    Mas é «portas» no plural, ou estarei enganado?
    Cumpts

    ResponderEliminar
  9. Inspector Jaap18/1/15 14:04

    Pois se não sabem escrever - ele agora há uma máquina que faz esse (lindo) serviço pelo seu (deles) cérebro - com o quer o caro Bic que saibam ler???? E logo com acento circunflexo, para piorar ainda mais as coisas...Cumpts

    ResponderEliminar
  10. Orlando Braga18/1/15 19:23

    Ora bem: vamos ver:

    Em alemão, escreve-se “Brandenburg”, que é o nome lá do sítio.

    Note-se que, no alemão, não se aplica o “m” antes do “b” e/ou do “p”.

    Também em alemão escreve-se “Brandenburger Tor”, que não é “porta” nem “portas”, mas antes significa “portão”. Portanto, traduzido à letra seria “Portão de Brandenburgo”.

    Porém, eu estou de acordo com Winston Churchill: “Tenho do direito de escrever os nomes estrangeiros da maneira que eu quiser”.

    Por isso, se no prontuário está “Brandeburgo”, é porque está bem escrito.

    ResponderEliminar
  11. Há 50 anos eu ouvia: O fado é qu'induca e o vinho é qu'instruca.

    Abraços

    ResponderEliminar
  12. A geração mais preparada de sempre, que evoluiu do vinho para a litrosa...
    Cumpts.

    ResponderEliminar
  13. Velhos tempos em que se dizia «quem não trabuca não manduca». Vamos lá agora com o rendimento mínimo do Guterres...
    Cumpts.

    ResponderEliminar
  14. Inspector Jaap18/1/15 22:32

    Caríssimo Orlando: era apenas um chiste; é que estas alimárias raciocinam «à regra e ao esquadro»! Mas agradeço a sua benevolência; o humor às vezes tem destas coisas :)
    Cumpts

    ResponderEliminar
  15. Inspector Jaap18/1/15 22:33

    Melhor ainda!
    Cumpts

    ResponderEliminar
  16. Inspector Jaap18/1/15 22:35

    Mudança gramaticalmente menor: quem não trabuca é que manduca!
    Cumpts

    ResponderEliminar
  17. Inspector Jaap18/1/15 22:37

    E claro que Brandeburgo é que está bem escrito; isso é pacífico, pelo menos para que sabe algum a coisa.
    Cumpts.

    ResponderEliminar
  18. Inspector Jaap18/1/15 22:39

    Ora aí tem!
    Cumpts

    ResponderEliminar
  19. Inspector Jaap18/1/15 22:41

    Neste caso, se calhar, ele é mais licenciosos!
    Cumpts

    ResponderEliminar
  20. Em português, portas, naturalmente.
    Cumpts.

    ResponderEliminar
  21. Sempre ouvi dizer com o som en Portas de Bradenburgo - por quem falava alemão - que dantes mesmo quem ia para ciências aprendia.

    ResponderEliminar
  22. Bem vejo.
    Quem falava alemão, falava alemão. Em português dizemos Brandeburgo.
    Cumpts. :)

    ResponderEliminar